ALIS un duro film Documental

Reseña “Alis” un film documental de Nicolas van Hemelryck y
Clare Weiskopf.

Por: Adriana Silva /
Directora Latinarte Tv
Medio de Comunicación especializado en cultura en París- Francia​

París enero 2023

Frío polar un día entre semana y cuando hay que madrugar al otro día. Es la ecuación perfecta para no salir de casa.

Pero cuando David me invitó a ver una película colombiana, algo dentro de mí decía, ve!, la intuición manda!

El 24 de enero conocí a Alis. Una adolescente colombiana. Me senté a escuchar cómo hablaba, dramatizando todo lo que ella imaginaba, y yo reía, porque recordé las expresiones ñeras, las bromas y los dichos; recordé mi ciudad, vi la sábana y les aseguro que por un momento, me sobrecogió ese aire frío de la montaña y lo respire allí, dentro de aquel internado para mujeres, para niñas de las que sus familias no pueden ocuparse y solo ven a sus padres una vez por mes.

Las historias personales pueden tener puntos en común y converger, pero en ese internado, cada una de las Alis que conocí, guardan el mismo denominador común, «el dolor» en todas sus manifestaciones y las miradas de recorridos por dónde nadie desearía caminar.

Supe al conversar con Nicolás que, el proceso psicológico fue duro, no hablo de ellas solamente; las Alis lo tienen asumido con coraje y entereza. Hablo de una pareja que se atrevió a visibilizar el fondo oscuro y deprimido de la juventud colombiana abandonada a su suerte y desgracia, en la mayoría de los casos por quienes deberían cuidarlas.

Me impactó cuando una de las Alis habló del barrio Santa Fé, realmente «una olla», lo conozco, porque reviví que, durante muchos años mi familia tuvo la imprenta y el fotograbado allí. Fue como si me viese caminando rapidito por las calles del barrio en uniforme, con la mirada baja, seria y desconfiada. Con esa mirada curiosidad, pero respetuosa para no ofender a las trabajadoras del sexo, en su quehacer diario.

Vi el film en español, cómo debe ser, un punto más a favor para sus creadores. Subtitulada al francés.

Y es que, la riqueza de una lengua en todos los escalafones sociales, pesa en cada connotación.

Podría añadir que con los subtítulos en francés,se perdío el sazón!. Porque mientras la mitad de la sala reía y lloraba, la otra mitad estaba impávida.

Tal vez entregar como referencia, a la entrada una especie de diccionario de expresiones colombianas y así explicar la gran riqueza del significante y el significado.

Mucho nos dejó Nicolás y Clare para la imaginación, una proeza de film sensible pero duro, para  la reflexión y la solidaridad. Pienso que en alguna medida y dentro de cada clase social Bogotana y Colombiana en general, todas hemos sido Alis, alguna vez.

Enhorabuena a todos y un fuerte abrazo a la distancia para las hermosas chicas.

¡Hacer caso a la intuición e ir a verla!

Adriana Silva

Comisaria de Exposiciones de Arte.

Miembro de la Asociación francesa de Comisarios de Exposiciones.

@AdrianaSilvaartetculture

#Alis  #Alisexiste #LatinarteTV  #Paris  #AdrianaSilvaartetculture

Premios Internacionales

Hugo de Oro, International Documentary Competition, 55 Festival Internacional de Cine de Chicago, Estados Unidos, 2022.

Mención Especial del Jurado, OutLook Competition, 55 Festival Internacional de Cine de Chicago, Estados Unidos, 2022.

Oso de Cristal, Generation 14Plus, Festival Internacional de Cine de Berlín – Berlinale, Alemania, 2022.

Subvención, Catapult Film Found, Estados Unidos, 2020

When East Meets West, Pitch DOCMontevideo, Uruguay, 2020

Fondo documental, Sundance Institute, Estados Unidos, 2020

IDFA Forum ,BEST PROJECT AWARD, 2020.

Sinopsis

El internado Arcadia, en Colombia, ofrece cobijo a chicas adolescentes cuyas familias no pueden mantenerlas, intentando que encuentren su lugar en la sociedad. A través del juego de crear una “amiga imaginaria” las chicas abren sus corazones, desnudando sus experiencias.

Alis film. Nicolas van Hemelryck
Alis film. Nicolas van Hemelry
Alis film. Nicolas van Hemelry
Alis film. Nicolas van Hemelry
Alis film. Nicolas van Hemelry

Anterior
Siguiente

Paris janvier 2023

Froid polaire pendant la semaine et obligation de se lever tôt le lendemain. C’est l’équation parfaite pour ne pas quitter la maison.

Mais lorsque David m’a invitée à voir un film colombien, quelque chose en moi m’a dit : vas-y, l’intuition fait loi !

Le 24 janvier, j’ai rencontré Alis. Un adolescent colombienne. Je me suis assise et j’ai écouté son discours, représentant tout ce que je pouvais imaginer, et j’ai ri, parce que je me suis souvenue des expressions ñeras, des blagues et des proverbes ; je me suis souvenue de mon «village», j’ai vu la savane de Bogotá et je peux vous assurer que pendant un moment, j’ai été envahie par cet air froid de la montagne et je l’ai respiré là, à l’intérieur de ce centre pour filles, pour des filles dont les familles ne peuvent pas s’occuper d’elles et qui ne voient leurs parents qu’une fois par mois.

Les histoires personnelles peuvent avoir des points communs et converger, mais dans ce pensionnat, chacune des Alis que j’ai rencontrées avait le même dénominateur commun, la «douleur» dans toutes ses manifestations et les pièges des voyages que personne ne voudrait traverser.

Je savais, après avoir parlé à Nicolas, que le processus psychologique était difficile. Je ne parle pas seulement d’eux, mais les Alis ont fait face à la situation avec courage et détermination. Je parle d’un couple qui a osé rendre visible le fond sombre et déprimé de la jeunesse colombienne abandonnée à son sort et à son malheur, dans la plupart des cas par ceux qui devraient se soucier d’eux.

J’ai halluciné quand l’un des Alis a parlé du quartier de Santa Fé, qui est vraiment un «pot d’or», je le sais, car j’ai revécu que pendant de nombreuses années, ma famille y a eu un atelier d’impression et de photogravure. C’est comme s’il me voyait marcher rapidement dans les rues du quartier dans mon uniforme, avec un regard bas, sérieux et méfiant. Avec ce regard de curiosité, mais respectueux pour ne pas offenser les travailleurs du sexe dans leur travail quotidien.

J’ai vu le film en espagnol, comme il se doit, un point de plus en faveur de ses créateurs. Sous-titré en français.

La richesse d’une langue à tous les niveaux sociaux pèse sur chaque connotation.

J’ajouterais qu’avec les sous-titres français, le piquant a été perdu ! Alors que la moitié de la salle riait et pleurait, l’autre moitié restait impassible.

Peut-être pourrais-je donner comme référence, au début, une sorte de dictionnaire des expressions colombiennes et expliquer ainsi la grande richesse des significations et des signifiés.

Nicolás et Clare nous ont laissé beaucoup pour l’imagination, une prouesse cinématographique sensible mais difficile, pour la réflexion et la solidarité. Je pense que dans une certaine mesure et au sein de chaque classe sociale à Bogota et en Colombie en général, nous avons tous été des Alis à quelque moment que ce soit.

Félicitations à tous et un gros câlin de loin aux chères filles.

Suis ton intuition et va la voir.

Adriana Silva.

Commissaire d’exposition

CEA ASSOCIATION FRANÇAISE DES COMMISSAIRES D’EXPOSITION

@AdrianaSilvaartetculture

#Alis  #Alisexiste #LatinarteTV  #Paris  #AdrianaSilvaartetculture